Challenge
Camaraderie
Sense of mission
TERMINE DI ISCRIZIONE 10 aprile 2009
Deadline April 10th 2009
Si, partecipo al Motogiro 2009
Yes, I'm coming to Motogiro 2009
Nome
Via
Cittΰ
CAP
Paese
Tel. lavoro
Tel. casa
Tel. cellulare
E-mail
Per favore leggere con attenzione e apporre crocette dove necessario
Please read carefully and cross where necessary
29 aprile sera, 1 notte Holiday Inn, Le Siepi, San Lazzaro di Savena (Bologna) 1 pernottamento con colazione in camera doppia
April 29th, 1 nightstay in double room at the Holiday Inn, Le Siepi, San Lazzaro di Savena (Bologna)
39
29 aprile sera, quota partecipazione serata danzante casa Franchi Scarselli, San Lazzaro di Savena (Bologna)
April 29th evening, fee for opening party soirιe at casa Franchi Scarselli, San Lazzaro di Savena (Bologna)
10
Quota per pilota 30 aprile 3 maggio tre notti Park Hotel Arcevia e tutte le cene e merende come da programma
Fee for riders 3 nightstays April 30th May 3rd at Park Hotel Arcevia all dinners and luncheons included
354
Quota per passeggero 30 aprile 3 maggio tre notti Park Hotel Arcevia e tutte le cene e merende come da programma
Fee for pillion riders 3 nightstays April 30th May 3rd at Park Hotel Arcevia all dinners and luncheons included
304
Tutti i pagamenti vengono effettuati al nostro Enrico Jovi.
All payments are due to the Motogiro Stewart Enrico Jovi.
Al momento in cui vi iscrivete siete pregati di versare subito la caparra di 100 - per ogni partecipante - sul conto sotto indicato che rende valida la vostra iscrizione.
As soon you send this booking please remit the deposit of 100 on account Enrico Jovi. Your booking is valid only if you have paid the deposit .
Il saldo va versato entro il 25 aprile 2009 oppure viene saldato immediatamente a Enrico Jovi al momento in cui arrivate al motogiro
Please remit the balance within April 25th on the account of Enrico Jovi otherwise pay as soon you arrive at the Motogiro cash to Enrico Jovi
Enrico Jovi
Motogiro
Bamca Unicredit (Agenzia Bologna, Piazza Trento e Trieste)
IBAN: IT04 S 02008 02410 000100625289
SWIFT: UNCRITB1MN6
Per favore indicateci in una mail a parte a boris@motogiro.com
Please write us via separate mail to boris@motogiro.com
Che misura di maglia motogiro volete? (S, M, L, XL)
Volete piu' di una maglia (20 cadauna), e in quale misura?
Which size of Official Motogiro Shirt you like? (S, M, L, XL)
Would you like some more shirts (20 each) and which size?
Volete una ala motogiro da cucire sulla tuta? Quante?
Would you like an embroided Motogiro Wing to sew on your leather suits?
Grande (Big) 25
Piccola (Little) 15
Fancy to rent a BMW, HD, BUELL or a DUCATI ?
Please let me know within April 10th, will be organized from Lugano and return
For bike rentals in Italy please contact us
Sesso
M F
Coppia Singolo
Anno/Modello della moto
Domande? Chiama Boris +41763374332 oppure scrivi a boris@motogiro.com
Questions? Call Boris +41763374332 or write to boris@motogiro.com
Per favore ricorda che durante il Motogiro messaggiatemi soltanto
sul +393339749434
Telefonate solo in casi urgenti sono in moto e non posso rispondere
Please remember: During Motogiro please contact possibly via sms +393339749434
Please call only if urgent cannot answer while riding